قصة بالانجليزي سهلة مع الترجمة بالعربي بعنوان بائع السجادة

قصة بالانجليزي سهلة مع الترجمة بالعربي بعنوان بائع السجادة


في هذا الموضوع سوف أقدم لكم قصة بالانجليزي سهلة مع الترجمة بالعربي بعنوان بائع السجادة، ان واحدة من أهم وأنجح الطرق لتعليم اللغة الانجليزية أو أي لغة أخرى هي استخدام قصص باللغة الانجليزية للمبتدئين التي عادة ما تكون قصيرة ممتعة وسهلة القراءة والفهم للشباب والتي يمكن العثور عليها بسهولة في المكتبات أو على الإنترنت حيث نقدم العديد من القصص الانجليزية المكتوبة والمصورة بالإضافة إلى القصص باللغة الانجليزية للأطفال على يوتيوب يمكنك قراءتها لطفلك قبل النوم أو في أي وقت .

قصة باللغة الانجليزية، قصص باللغة الانجليزية للمبتدئين pdf، قصص اطفال باللغة الانجليزية
قصة بالانجليزي سهلة مع الترجمة بالعربي بعنوان بائع السجادة

The Carpet Sellerبائع السجادة



Mr. Cochonnet sells carpets and he has a well-deserved reputation for showing great skill in convincing his customers to buy his products. He goes door to door and thanks to his kindness and friendliness, he is always welcome.

يبيع السيد كوشونيت السجاد ولديه سمعة مستحقة لإظهار مهارة كبيرة في إقناع عملائه بشراء منتجاته. يذهب من باب إلى باب وبفضل لطفه ولطفه ، فهو مرحب به دائمًا.


It is very rare that someone receives him badly or shuts the door in his face, which however frequently happens to people in his profession. One day, he knocks on the door of the illustrious Mr. Canard, certain of selling his best carpet to this new client; also, when Mr. Canard opens his door, with suspicion, he is immediately trapped.

من النادر جدًا أن يستقبله شخص بشكل سيء أو يغلق الباب في وجهه ، والذي يحدث غالبًا للأشخاص في مهنته. ذات يوم ، يطرق باب السيد اللامع اللامع ، وهو متأكد من بيع أفضل سجاده لهذا العميل الجديد ؛ أيضا ، عندما يفتح السيد كانارد بابه ، بشك ، يتم محاصرته على الفور.


- Who are you, good man? - said Mr. Canard.
- Good morning, dear Sir. I come to offer you a carpet of exceptional quality; he comes from the famous city of "A Thousand and One Nights" - Look, Sir, look - He is worthy of you, isn't he? - said Mr. Cochonet.

- من أنت يا رجل؟ - قال السيد كانارد.
- صباح الخير سيدي العزيز. أتيت لأقدم لك سجادة ذات جودة استثنائية. إنه يأتي من المدينة الشهيرة "ألف ليلة وليلة" - انظر ، سيدي ، انظر - إنه يستحقك ، أليس كذلك؟ - قال السيد كوشونيت.


- But ... well, I ... - replied Mr. Canard hesitantly.
- I see you like it, sir. It is yours for a small fee and you get a great deal! - insists Mr Cochonet. Mr. Canard would have a lot to say to this daring salesman, but this one does not let him speak.

- ولكن ... حسنا ، ... - رد السيد كانارد بتردد.
- أراك تعجبك يا سيدي. إنه لك مقابل رسوم رمزية وستحصل على الكثير! - يصر السيد كوشونيت. سيكون لدى السيد كانارد الكثير ليقوله لهذا البائع الجريء ، لكن هذا الشخص لا يسمح له بالتحدث.


In the twinkling of an eye, Mr. Canard found himself in possession of an expensive rug which he did not even want. Take care, my little friends, and think it over a bit before making a purchase.

في غمضة عين ، وجد السيد كانارد نفسه في حيازة سجادة باهظة الثمن لم يكن يريدها حتى. اعتنِ يا أصدقائي الصغار ، وفكر في الأمر قليلاً قبل إجراء عملية شراء.



قصص باللغة الانجليزية متشابهة : 


تعليقات
ليست هناك تعليقات
إرسال تعليق



    وضع القراءة :
    حجم الخط
    +
    16
    -
    تباعد السطور
    +
    2
    -