المفردات الموجودة في المسرح باللغة الانجليزية مترجمة بالعربية

المفردات الموجودة في المسرح باللغة الانجليزية مترجمة بالعربية


تعتبر فهم مفردات المسرح باللغة الإنجليزية أمرا مثمرا للمتعلمين الذين يرغبون في تحسين مهاراتهم في اللغة. من خلال دراسة هذه المصطلحات، ستكتسب لغة إنجليزية تتخطى إطار المحادثات اليومية، مما يعزز مفرداتك وفهمك للعبارات والتعابير الخاصة بالمسرح والأدب. علاوة على

ستستمتع بفهم أفضل للأعمال المسرحية والسياق الثقافي الذي يحيط بها، مما يسهم في توسيع آفاقك اللغوية. على سبيل المثال، عند دراسة مفردات الحركة المسرحية والعروض الفنية، ستتعلم كيفية التعبير عن الحركة والأداء بشكل أكثر دقة. كما ستتمكن من فهم مصطلحات النصوص المسرحية، مما يعزز مهارات القراءة والفهم اللغوي. ببساطة، يمثل تعلم مصطلحات المسرح فرصة رائعة للغويين المتقدمين لاستكشاف لغة الأدب والعروض الفنية بشكل أعمق.

المفردات الموجودة في المسرح باللغة الانجليزية مترجمة بالعربية
المفردات الموجودة في المسرح باللغة الانجليزية مترجمة بالعربية

مفردات مسرحية مترجمة من الانجليزية الى العربية



Act (فصل)
الجزء الرئيسي في مسرحية، ينقسم عموماً إلى مشاهد

Scene (مشهد)
جزء صغير داخل الفصل، يتغير عادة عندما يحدث تغيير مكاني أو زماني

Dialogue (حوار)
الكلمات التي يتبادلها الشخصيات

Monologue (مونولوج)
كلمات يقولها شخص واحد وعادةً بمفرده، لكنه يتحدث إلى الجمهور أو يفصح عن أفكاره

Soliloquy (سوليلوكي)
نوع من المونولوج يتم فيه لفت النظر إلى أفكار الشخصية وعواطفها، وعادةً ما تكون وحيدة على المسرح

Protagonist (بطل)
الشخصية الرئيسية في القصة

Antagonist (خصم)
الشخصية أو القوة التي تعارض البطل

Climax (ذروة)
اللحظة الأكثر توتر في المسرحية، حيث تصل الأحداث إلى ذروتها

Foil (التقابل)
شخصية تستخدم لإبراز ملامح الشخصية الرئيسية من خلال التقارن

Dramatic Irony (الفارق الدرامي)
عندما يعلم الجمهور شيئًا ما أكثر من الشخصيات في القصة

Fourth Wall (الجدار الرابع)
الفرضية بوجود جدار غير مرئي يفصل بين الممثلين والجمهور

Props (الأدوات)
الأشياء اليومية التي يستخدمها الممثلون في المسرحية

Stage Directions (إرشادات المسرح)
التعليمات المكتوبة في النص المسرحي توجه الممثلين حول الحركة والتصرف

Audience (الجمهور)
الأشخاص الذين يحضرون العرض المسرحي

Rehearsal (التمرين)
الجلسات التحضيرية التي يمر بها الممثلون لتعلم وتطبيق الأدوار والحركات

Director (المخرج)
الشخص المسؤول عن توجيه وتنظيم العرض المسرحي

Makeup (المكياج)
المستحضرات التي يستخدمها الممثلون لتحسين مظهرهم على المسرح

Set (المجموعة)
المكان الذي يتم فيه أداء المسرحية، يتضمن الديكور والمستلزمات الأخرى

Costume (الزي)
الملابس التي يرتديها الممثلون لتجسيد شخصياتهم

Overture (المقدمة)
الموسيقى التي يتم تشغيلها قبل بداية المسرحية

Chorus (الجوقة)
مجموعة من الممثلين يؤدون دورًا جماعيًا ويعبرون عن تعليقات أو مشاعر حول الأحداث

Blocking (التوجيه المسرحي)
تحديد حركة ومواقع الممثلين على المسرح خلال العرض

Curtain Call (إعلان الختام)
ظهور الممثلين على المسرح بعد العرض لتوديع الجمهور وتلقي التحية

Playwright (كاتب المسرحية)
الشخص الذي يكتب النص المسرحي

Tragedy (مأساة)
نوع من الأعمال المسرحية التي تنتهي بنهاية حزينة للبطل

Comedy (كوميديا)
نوع من الأعمال المسرحية التي تهدف إلى إضحاك الجمهور

Drama (دراما)
نوع من الأعمال المسرحية التي تركز على الصراع والتوتر بين الشخصيات

Fifth Business (الشخصية الخامسة)
شخصية ثانوية في القصة تلعب دورًا هامًا في تطور الحبكة

Props Master (مسؤول الأدوات)
الشخص المسؤول عن إدارة وتنظيم الأدوات المستخدمة في المسرحية

Matinee (عرض الظهيرة)
عرض مسرحي يعقد في فترة ما بعد الظهر

Understudy (البديل)
ممثل يتعلم دور شخصية محددة ليكون جاهزًا للعب الدور في حالة غياب الممثل الرئيسي

Epilogue (ختام)
جزء في نهاية المسرحية يلخص الأحداث أو يقدم تعليقات إضافية

Aside (جانبي)
عندما يتحدث الممثل مباشرة إلى الجمهور دون أن يكون مسموعًا من الشخصيات الأخرى على المسرح

Upstage/Downstage (أعلى/أسفل المسرح)
تعبيرات تشير إلى الجزء الخلفي والجزء الأمامي من المسرح على التوالي

Exposition (التعريف)
الشرح الذي يوضح الخلفية والتفاصيل اللازمة لفهم الحبكة

Tech Rehearsal (التمرين التقني)
جلسة تمرين تركز على التكنولوجيا المسرحية مثل الإضاءة والصوت

Cue (إشارة)
الإشارة التي تدل على بدء أو انتهاء شيء ما، مثل دخول الممثلين على المسرح

Dress Rehearsal (التمرين بالزي)
جلسة تمرين عامة تشمل جميع عناصر العرض بما في ذلك الزي والمكياج

Prompter (المرشد)
شخص يساعد الممثلين عند نسيان النص أثناء العرض

Theater-in-the-round (مسرح في دائرة)
تصميم المسرح الذي يحيط به الجمهور من جميع الجهات.

تعليقات
ليست هناك تعليقات
إرسال تعليق



    وضع القراءة :
    حجم الخط
    +
    16
    -
    تباعد السطور
    +
    2
    -